Shi jing 詩經




  • Lacharme: 1733
  • Friedrich Rückert: Schi-King. Chinesisches Liederbuch. 1833
  • James Legge: 1871
  • M. P. Pauthier: 1872
  • Victor von Strauß: Schi-King. Das kanonische Liederbuch der Chinesen. 1880
  • Clement Francis Romilly Allen: The Book of Chinese Poetry, 1891
  • William Jennings: 詩經 The Shi King: The old "Poetry Classic: of the Chinese. London: George Routledge and Sons, 1891
  • Launcelot Cranmer-Byng: Book of Odes (Shi-king). London: Murray, 1908
  • Albert Ehrenstein: Schi-King. Das Liederbuch Chinas. Gesammelt con Kung-Fu-Tse. Hundert Gedichte dem Deutschen angeeignet. Nach Friedrich Rückert von Albert Ehrenstein. Leipzig: E. P. Tal & Co. Verlag, 1922
  • Bernhard Karlgren: The Book of Odes. 1950
  • Ezra Pound: Shih-ching: The Classic Anthology as Defined by Confucius. Cambridge: Harvard University Press, 1954
  • William Frank McNaughton: The book of songs. New York: Twayne, 1971
  • Heide Köser: Das Liederbuch der Chinesen - Guofeng. Frankfurt: Insel Verlag, 1990
  • Geoffrey Sampson: Love Songs of Early China. Donington: Shaun Tyas, 2006
  • Fu-Shiang Chia: "Airs of the States" from the Shi Jing: A New Trilingual Translation of the World's Oldest Collection of Lyric Poetry. Bookman Books, 2008
  • Arthur Waley: The Book of Songs: The Ancient Chinese Classic of Poetry. NY: Evergreen, 1937.

PhD Disserations

  • William Frank McNaughton: Shi ching rhetoric: schemes of words. Yale, 1965
  • Steven Jay van Zoeren: Poetry and Personality: A Study of the Hermeneutics of the "Classic of Odes" ("Shijing"), Harvard University, 1986
  • Shang-kuan Chang: The Lost Horizon: A Study of English Translations of the "Shijing", The University of Texas at Austin, 1991
  • Joachim Mittag: Das Shijing Studium in der Song Zeit (960-1279), Ludwig-Maximilians-Universität, 1993
  • Chen Zhi: From Standardization to Localization: Reconsidering the Section Divisions of the Book of Songs, University of Wisconsin, 1999


  • Marcel Granet: Fetes et chansons anciennes de la China, 1919
  • W.A.C.H. Dobson: The Language of the Book of Songs. Toronto: University of Toronto Press, 1968
  • Schi-king: Das "Liederbuch Chinas" in Albert Ehrensteins Nachdichtung, Ein Beispiel des Rezeption chinesischer Lyrik in Deutschland zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Mannheimer Studien zur Literatur- und Kulturwissenschaft 39, St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 2006
  • Chen Zhi: The Shaping of the Book of Songs. Sankt Augustin: Monumenta Serica, 2007


  • William McNaughton: The Composite Image: Shy Jing Poetics. JAOS, Volume 83, No. 1, 1963, pp. 92-106
  • W.A.C.H. Dobson: "Linguistic Evidence and the Dating of the Book of Songs", T'oung Pao, Volume 51, pp.322-43
  • Pauline R. Yu: Allegory, Allegoresis, and the Classic of Poetry. HJAS, Volume 43, No. 2, 1983, pp. 377-412
  • Paul L-M Serruys: Studies in the Language of the Shih ching: I The Final Particle Yi. Early China 16 (1991): 81-168
  • Edward L. Shaughnessy: From Liturgy to Literature: The Ritual Contexts of the Earliest Poems in the Book of Poetry. Hanxue yanjiu, Volume 13, No.1, 1994, pp. 133-164
  • Daniel Hsieh: Final Particles and Rhyming in the Shih-Ching. Oriens 35 (1996): 259-280
  • Mark Laurent Asselin: The Lu-School Reading of 'Guanju' As Preserved in an Eastern Han Fu. JAOS 117 (1997): 427-443
  • Martin Kern: Shi Jing Songs as Performance Texts: A Case Study of "Chu Ci" (Thorny Caltrop). Early China 25 (2000): 49-112
  • Ulrike Middendorf: The Making of Emotive Language: Expressions of Anxiety in the Classic of Poetry. Ming Qing yanjiu (Naples), 2001, pp. 177–222
  • Martin Kern: Beyond the Mao Odes: Shijing Reception in Early Medieval China. JAOS 127.2 (2007), pp. 131-142
  • Chen Zhi: A Reading of "Nuo" (Mao 301): Some English Translations of the Book of Songs Revisited. CLEAR 30 (2008): 1-7
  • Chen Zhi: A Reading of Yen-yen, Mao 28 of the Book of Songs. T'oung Pao 85.1(1999), pp. 1-22
  • Achim Mittag: Becoming acquainted with nature from the Odes: Sidelights on the Study of the Flora and Fauna in the Song dynsty's Shijing Scholarship. In Concepts of Nature. Leiden: Brill, 2010 p. 310-344
  • Martin Kern: Lost in Tradition: The Classic of Poetry We Did Not Know. In Hsiang Lectures on Chinese Poetry 5 (2010):29-56